注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

shinymoon的博客

 
 
 

日志

 
 

Streams In the Desert 荒漠甘泉 1月29日  

2008-01-29 18:59:00|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
 《荒漠甘泉》1月29日



  “…神在其中,城必不动摇;到天一亮,神必帮助这城”。(诗四十六:5)

  “必不动摇”~这是何等的宣言!象我们这样最容易给属地的东西所动摇的人,竟可以到一个地步,没有一件东西能够摇动或是颠覆我们?是的,这是绝对可能的事;使徒保罗就懂得这一个秘诀。在他到耶路撒冷去的路上,他已经预见前面“有捆锁与患难等待”(徒二十:23),可是他能够坦然说,“这些东西没有一件可以摇动我”(24节)。保罗一生中间,凡是可以摇动的东西,都已经摇动掉了;他并不以性命为念,也不以他所有的为宝贵。照样,我们如果愿意让神按照他的方法对付我们,如同对付保罗一般,我们也能够达到同样的地步:没有一件琐碎的事情,也没有一件重大的试炼,能够摇动我们离开平安了。这样的平安,只有完全安息在神里面的人们才有分的。
  “得胜的,我要叫他在我神殿中作柱子,他也必不再从那里出去”(启叁:12)。
  在我神殿中作柱子是不能摇动的;这就是欢喜忍受一切环境的震动的结果!
  ~司密斯
  当神在一个城中,他使那城象锡安山一般坚固,不能移动分毫。当他在我们里面,虽然四周有骇浪怒涛,狂风暴雨,可是在我们里面仍有恒久的平安;这种平安,是世界所不能给我们的,也是世界所不能夺去我们的。在我们里面是神,在世人里面是世界;这就是为什么我们能有平安,而他们当风浪来的时候,就会象叶子那样飘摇不定。~雷登
  “倚靠耶和华的人,好象锡安山,永不动摇”(诗一二五:1)。有一首苏格兰古诗,能在我们的血液中注入铁一般的力量:
  以坚定的信心依靠神,
  象锡安山那样站稳脚跟,
  永远屹立,象钢铁般的,
  不摇撼,也不移动毫分。

 

 

 

 

Streams In the Desert for Jan. 29

 

“…God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.” (Psa. 46:2, 3, 5.)

 

Shall not be moved”-what an inspiring declaration! Can it be possible that we, who are so easily moved by the things of earth, can arrive at a place where nothing can upset us or disurb our calm? Yes, it is possible; and the Apostle Paul knew it. When he was on his way to Jerusalem where he foresaw that “bonds and afflictions” awaited him, he could say triumphantly, “But none of these things move me.” Everything in Paul’s life and experience that could be shaken had been shaken, and he no longer counted his life, or any of life’s possessions, dear to him. And we, if we will but let God have His way with us, may come to the same place, so that neither the fret and tear of little things of life, nor the great and heavy trials, can have power to move us from the peace that passeth understanding, which is declared to be the portion of those who have learned to rest only on God.

 

“Him that overcometh will I make a pillar in the temple of my God; and he shall go no more out.” To be as immovable as a pillar in the house of ou7r God, is an end for which one would gladly endure all the shakings that may be necessary to bring us there! --- Hannah Whitall Smith.

 

When God is in the midst of a kingdom or city He makes it as firm as Mount Zion, that cannot be removed. When He is in the midst of a soul, though calamities throng about it on all hands, and roar like the billows of the sea, yet there is a constant calm within, such a peace as the world can neither give nor take away. What is it but want of lodging God in the soul, and that in His stead the world is in men’s hearts, that makes them shake like leaves at every blast of danger? --- Archbishop Leighton.

 

“They that trust in the Lord shall be as Mount Zion, which cannot be removed, but abideth forever.” There is a quaint old Scottish version that puts iron into our blood:

 

“Who sticketh to God in stable trust As Zion’s mount he stands full just, Which moveth no whit, nor yet doth reel, But standeth forever as stiff as steel!”

 

  评论这张
 
阅读(7)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017